Por baixo da Escola Arcana, uma misteriosa prisioneira aguarda a visita de Vallirian. | Under the Arcane School, a mysterious prisoner awaits the visit of Vallirian. | |
- Está vazia, a cela. – comentou Chullain, de testa encostada à porta e inclinando o olhar. - Estão todas vazias, menos uma. – assegurou Himillicus. Ao chegar à última porta do lado direito, gesticulou para o grupo e explicou: - A Escola Arcana não é uma prisão, nem teve alguma intenção de o ser, porém, foi decisão avisada construi-la, como poderão compreender. As áreas reclusas estão protegidas por magia, que impede arrombamento de portas e mantém o espaço interior ausente de energias místicas. |
“This one is empty.” Chullain remarked. He kept forehead against the door, leaning his stare left and right. “All of them are empty, except one.” Himillicus assured. He walked to the last door on the right side, gesturing to the group and explaining: “The Arcane School is no prison, and never will it be one. Yet, as you probably understand, building a containment area was a wise decision. These cells are locked by magic, and any use of mystical energies is denied. There’s no escape from them.” |
|
||
Official Book's Page.
Welcome, dear Reader. Here you will find all the information about the book Vallirian, as well as the illustrated version and english version.
I thank you for your reading and posting. It is a requisite for this work's growth and enrichment. |
Blog Oficial do Livro.
Bem vindo, estimado Leitor. Aqui encontrará toda a informação sobre a obra Vallirian, sobre a versão ilustrada e versão inglesa.
Convido-o a ler e comentar, pois a sua opinião é indispensável ao enriquecimento da obra. Obrigado. |
|
|
||
sábado, 6 de agosto de 2016
Versão Inglesa do Capítulo 12 terminada.
English version of Chapter 12 finished.
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário